STJ: 3ª turma faz sessão por videoconferência com tradução simultânea em libras
A novidade foi saudada pelos ministros da turma.
Da Redação
terça-feira, 5 de maio de 2020
Atualizado em 6 de maio de 2020 06:52
A 3ª turma do STJ, que foi pioneira ao inaugurar na Corte a sessão por videoconferência, protagonizou mais um fato inédito: a sessão desta terça-feira, 5, contou com a tradução em libras durante a transmissão da videoconferência.
A novidade foi contada pela ministra Nancy Andrighi: "Inauguramos uma nova fase nas sessões de julgamento, que além de acontecer por videoconferência agora alcança todos os cidadãos com deficiência auditiva."
O serviço de tradução simultânea foi ideia da ministra Nancy e contou com o apoio dos colegas, incluindo o presidente da turma Moura Ribeiro. Acerca da novidade, o ministro Marco Aurélio Bellizze destacou: "É um avanço, um incremento de cidadania que merece uma festa. Parabéns à ministra Nancy e à 3ª turma."