COLUNAS

  1. Home >
  2. Colunas >
  3. Migalaw English >
  4. Shift the burden of proof

Shift the burden of proof

segunda-feira, 28 de setembro de 2015

Atualizado em 25 de setembro de 2015 10:56

Termo: shift/reverse the burden of proof

Classe gramatical: sintagma verbal

Correspondente(s): inverter o ônus da prova

Exemplo: This bill shifts the burden of proof in workers s compensation cases for firefighters that contract job-related cancer. (Fonte: Livro Inglês jurídico: tradução e terminologia de Luciana Carvalho Fonseca) 

Exemplo traduzido: Este projeto de lei inverte o ônus da prova nos casos de indenização trabalhista de bombeiros que contraem câncer em decorrência do trabalho.