A gramática feminina: u
Eduardo Sabbag*
Mulher: dissílaba1 , na classificação;
Oxítona2 , na acentuação.
Substantivo comum e concreto3 , na gramática;
Perante todos, um ser "concretamente incomum".
Do gênero feminino, como substantivo4 , a mulher faz parte;
Como ser privilegiado, "faz o gênero" que quiser...
Mulher: gênero inclassificável5 !
Mulher: uma palavra sem a força do acento gráfico6,
Mas que soa forte como o "sim" e o "não" de uma mulher.
Se é dito "eu amo mulher" – o cacófato7; se é escrito "mulher docílima" – o superlativo na expressão8;
Aos prisioneiros de seus encantos, a paráfrase de Caetano adverte: "dulcíssima prisão9" .
Mulher não é verbo;
Se o fosse, de conjugação única, sê-lo-ia... e no tempo verbal "mais-que-perfeito"!
Com efeito, na gramática ou fora dela;
A mulher é a tampa da panela.
Mulher: gênero inclassificável!
Mulher: uma palavra com seis distintas letras;
A "alma de mulher": seis preciosos sentidos...
"Mulher" se escreve assim, no singular;
Mas sempre se "lê", no plural, "mulheres" – um ser multifacetado que é...
Se "da vida", a meretriz; se "fatal", a sedutora; se "com pudor", o encanto;
Para os desavisados, leia-se: "Mulher não é sexo frágil, só se o quiser..."
Daí o seu poder, um "poder-fato", e não um "poder - quiçá", como o de muitos homens...
Mulher: gênero inclassificável!
Se "mulher-homem", a opção;
A mulher sem homem, a falta de opção.
Mulher irascível: a TPM;
Enquanto, de um lado, há "TPM", para a mulher; do outro, sobra "T", para o homem ("T", de tensão!).
Homem abandona mulher, "mulher-superação";
Mulher abandona homem, "homem sem chão".
Lugar de mulher, o homem quer decidir;
O homem sem a mulher, perdido sem lugar.
Mulher: gênero inclassificável!
Mulher "dona de casa", o trabalho árduo;
Mulher dentro de casa, a organização.
Mulher companheira, bem mais que ele;
Mulher fiel, o presente dele.
Mulher casada, o compromisso;
Mulher solteira, a busca disso;
Mulher professora, com quem aprendemos.
Esposa mulher, com quem convivemos.
Mulher: gênero inclassificável!
Mulher se vestindo: para outra mulher;
Mulher no espelho: idem, idem.
Cabelos brancos, tinta;
Olhos e sobrancelhas, pinta.
Coisas de mulher, o segredo;
Traição de mulher, sem segredo.
Mulher: gênero inclassificável!
Mulher moderna, o trabalho;
Mulher no sábado, o salão.
Sonho de mulher, compras irrestritas;
Mulher sonhando, paixão à vista.
Lágrimas de mulher: o mistério;
Mulher em lágrimas: Delegacia da Mulher!
Mulher: gênero inclassificável!
Alma de mulher: Chico Buarque;
Mulher e atitude: Alcione.
"Eu gosto é de mulher": Ultraje a Rigor;
"Perfume de mulher": filme de rigor!...
"Mulher de Trinta", no samba de Miltinho;
A maturidade, em Honoré de Balzac.
Mulher sereia, só dentro d`água;
Mulher "Amélia": fora...de moda!
"Mulher honesta", no Código Penal;
Mulher e "gravidezes", o detalhe do plural10 .
Mulher: gênero inclassificável!
Mulher grávida, continuidade do amor;
Mulher mãe, o amor contínuo.
Mulher que "dá à luz gêmeos": gramática em dia11 !
Ser "mãe-mulher": uma beleza indizível e, enquanto bela, pleonasmo12" .
De tudo, uma notável certeza:
"Mãe-mulher", de onde viemos;
"Mulher-terra", pra onde iremos.
Doutor Vernáculo
março de 2008
____________________1A palavra "mulher" é dissílaba, ou seja, composta por duas sílabas: mu-lher.
2A palavra "mulher" é classificada como oxítona, ou seja, um vocábulo cuja sílaba tônica é a última, à semelhança de colher, mister, entre outros.
3A palavra "mulher" é classificada como um substantivo comum, quando designa seres da mesma espécie (como menino, boi etc.), e como um substantivo concreto, quando designa seres de existência real (como mãe, pedra, leão etc.).
4A palavra "mulher" é classificada como um substantivo feminino (a mulher), possuindo diferente radical da forma masculina (o homem).
5O adjetivo "inclassificável" tem a acepção daquilo que não se pode classificar com clareza, no sentido de algo indizível. Este é o significado pretendido nos versos em epígrafe. Frise-se que o adjetivo é dicionarizado, estando previsto no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP 2004).
6A palavra "mulher" não recebe o acento gráfico, mas apenas o acento prosódico (da fala), indicando que a maior tonicidade recai na última sílaba (-lher), o que a insere na classificação de oxítona (ver nota 2).
7O cacófato (ou cacofonia) é um vício de linguagem que, em razão de uma dada seqüência de sílabas, produz som desagradável ou de uso desaconselhável. Exemplos: "uma mão lava a outra" (som de "mamão"); "cinco cada um" (som de "cocada") etc. No verso do poema, a frase "eu amo mulher" indica som que deve ser evitado.
8Docílimo é um adjetivo (o superlativo absoluto sintético) de "dócil". Portanto, algo muito dócil é docílimo.
9Caetano Veloso lançou, em <_st13a_metricconverter w:st="on" productid="1984, a">1984, a célebre composição musical "O Quereres", na qual retrata o paradoxo da relação amorosa, referindo-se ao amor pela pessoa amada como "dulcíssima prisão".
10O plural de "gravidez" é gravidezes.
11A mulher dá à luz algo (gêmeos, trigêmeos, menino e menina etc.), e não "a algo". Note que o verbo dar é transitivo direto e indireto. Assim, sintaticamente, a mãe dá gêmeos à luz, ou seja, despontam na oração o objeto direto (gêmeos, sem a preposição) e o objeto indireto (à luz, com a preposição). Há vitando equívoco na frase "a mulher deu à luz a gêmeos..."
12O pleonasmo é figura de sintaxe caracterizada pelo emprego de palavras redundantes, com o fim de enfatizar a expressão (como "sorrir um sorriso", "pedra dura" etc.). No verso, a expressão "mãe-mulher-bela" foi considerada propositadamente como um pleonasmo, no intuito de realçar a beleza feminina como algo intrinsecamente natural.
___________
*Advogado, professor do Prima Cursos Preparatórios e de pós - graduação <_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">em outras Instituições
<_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">
<_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">
<_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">
<_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">
<_st13a_personname w:st="on" productid="em outras Instituições">