Migalhas de Peso

Tradução de termos jurídicos em inglês

Alguns termos podem ser utilizados em contextos diferentes, por isso, é importante conhecer seu uso correto e evitar problemas de entendimento.

18/10/2021

(Imagem: Arte Migalhas)

Por muitos anos, o cenário jurídico brasileiro se acostumou com termos originários do Latim. Ao mesmo tempo, o legal english (inglês jurídico) vem ganhando espaço na advocacia brasileira e a necessidade de tradução de termos jurídicos em inglês já é uma realidade em muitos escritórios e departamentos.

O inglês jurídico está diretamente relacionado ao sistema Common Law, criado no Reino Unido e que se espalhou pelas colônias inglesas, tendo duas importantes vertentes: a britânica e a americana. Nesse sistema, as decisões são baseadas nos tribunais, e não em atos do legislativo ou executivo.

Se você exerce alguma função jurídica ou pretende entrar nesse ramo, conhecer os principais termos jurídicos em inglês e sua aplicação é essencial. Por outro lado, contar com uma empresa de tradução para auxiliar você nessas demandas, é uma facilidade que está ao seu alcance.

Conheça 30 termos jurídicos em inglês e sua tradução:

Alguns termos jurídicos em inglês já fazem parte do seu dia a dia, mesmo que você ainda não tenha percebido. Alguns termos podem ser utilizados em contextos diferentes, por isso, é importante conhecer seu uso correto e evitar problemas de entendimento.

Confira alguns dos principais termos jurídicos em inglês utilizados no Brasil e sua tradução:

Cristina Gonzales
Fundadora da Aliança Traduções. Tradutora pública nos idiomas português e inglês, formada em Tradução pela UNESP, certificada pela American Translators Association - ATA e tradutora certificada pela Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes - ABRATES.

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Artigos Mais Lidos

Doença degenerativa da coluna lombar aposenta? Entenda!

26/12/2024

Comentários ao acórdão proferido no RE 107.248 sobre terço de férias

26/12/2024

A utilização da inteligência artificial no franchising

24/12/2024

As expressões de publicidade como marca: Breve reflexão sobre a nova interpretação do inciso VII do art. 124 da LPI pelo INPI

27/12/2024

Comentários ao anteprojeto do Código de Processo do Trabalho - Do incidente de declaração de grupo econômico (art. 115)

25/12/2024