Migalaw English

O plural no inglês : lexemas originários do latim e do grego comuns no inglês jurídico

26/5/2009


O plural no inglês : lexemas originários do latim e do grego comuns no inglês jurídico

Em regra, para formar o plural de substantivos em inglês, acrescenta-se –s ou (i)es dependendo da terminação da palavra.

Por outro lado, muitos lexemas, comuns na língua geral, possuem plurais totalmente irregulares como, por exemplo, child – children, man – man, woman – women.

Há, ainda, aquelas palavras cuja origem estrangeira influencia também sua forma no plural. É o caso das palavras de origem latina e grega. Como algumas delas possuem alto índice de ocorrência no inglês jurídico, abordaremos sua forma plural.

As principais terminações para a formação do plural de palavras com origem no latim1 são :

a) i para palavras terminando em us (singular masculino)

· syllabus (resumo de julgamento) > syllabi2

b) ae para palavras terminando em a (singular feminino)

· lacuna (lacuna) > lacunae

c) a para palavras terminando em um (singular neutro)

· memorandum (memorando, minuta) > memoranda

d) ces para palavras terminando em x

· appendix (anexo, apêndice) > appendices3

No caso das palavras com origem no grego, aplica-se :

a) a para formar o plural de substantivos neutros terminados em on:

· criterion (critério) > criteria

a) es para formar o plural de substantivos terminados em is

· analysis (análise) > analyses

Por fim, com base nas informações acima, quais, dentre os períodos abaixo, estão corretos ? E qual seria a forma correta do plural nos incorretos ? Confira as respostas ao final da coluna.

1. Legal phenomenon are overlapped and interlocked in many ways with political phenomenon.

2. The hypothesis is still tentative.

3. The thesis will have been reviewed by counsel by tomorrow afternoon.

4. Obiter dicta is not binding, but may be regarded as persuasive in a future decision.

5. A referenda is being carried out on the whole territory of Georgia.

6. The crisis has caused concern.

7. The stimulus has been found to be effective.

8. These were the criterions used to decide which proposals should be accepted.

Confira as respostas :

1. Incorreto. A forma correta seria : phenomena

2. Correto.

3. Correto.

4. Incorreto. A forma correta seria : obiter dictum

5. Incorreto. A forma correta seria : referendum

6. Correto.

7. Correto.

8. Incorreto. A forma correta seria : criteria

____________

1Na coluna do dia 18 de julho (Ex-officio ou ex officio ?clique aqui), abordamos a influência do latim no inglês jurídico.

2A forma anglicizada do plural, syllabuses, também é admitida em inglês.

3A forma anglicizada do plural, appendixes, também é admitida em inglês.

______

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Colunista

Luciana Carvalho Fonseca é professora doutora do Departamento de Letras Modernas (DLM) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e da pós-graduação em Tradução (TRADUSP). Fundadora da TradJuris - Law, Language and Culture e autora dos livros "Inglês Jurídico: Tradução e Terminologia" (2014) e "Eu não quero outra cesárea" (2016).