Migalaw English

Colocações verbais com o termo quorum

8/3/2010


Colocações verbais com o termo quorum

Na coluna da semana passada, falamos da tradução da expressão quorum qualificado (special quorum, higher quorum).

Dando prosseguimento ao tema, selecionamos 10 colocações verbais com o termo, na estrutura 'verbo + quorum', e sugerimos as respectivas traduções. Todos os exemplos foram extraídos do Corpus of Contemporary American English1.

1. achieve a quorum – atingir quorum, reunir quorum

• "[…] the common council almost never could achieve a quorum, so decisions were made by a smaller group of Trustees […]"

2. break a quorum – quebrar quorum

• "The biggest question about Kimbrough arose out of the role he played in searching for Democratic House members who broke a quorum in 2003 by fleeing to Oklahoma to stall a congressional redistricting bill."

3. constitute a quorum – representar quorum, constituir quorum

• "Twenty-seven members of the 199596 Board were present, which constituted a quorum […]"

4. form a quorum – formar quorum, reunir quorum, constituir quorum

• "The recommendations might actually be acted on today, if the Joint Intelligence Committee can form a quorum."

5. give a quorum – completar quorum

• "Don't go in! You'll give them a quorum!"

6. [not] have a quorum – [não] haver quorum

• "In a July letter it argued that the committee didnt' have a quorum, a point disputed by the committee's chairman […]"

7. lack a quorum – faltar quorum, não haver quorum

• "[…]the FEC lacks a quorum to hear McCain's case."

8. make [up] a quorum – fazer quorum, constituir quorum, haver quorum

• "[…]there aren't enough representatives to make a quorum."

9. secure quorum – garantir quorum

• "[…]but this agenda was never expressed openly by anyone for fear it would destroy any chance of securing the necessary quorum."

10. surpass the quorum – exceder quorum

• "[…]a successful strike authorization vote not only surpassed the 30 percent quorum, but ended up showing strong support for the strike […]"

Nesta semana, a coluna completa 2 anos! Agradeço a todos os leitores pela presença constante.

______________

1 https://www.americancorpus.org/

______

Veja mais no portal
cadastre-se, comente, saiba mais

Colunista

Luciana Carvalho Fonseca é professora doutora do Departamento de Letras Modernas (DLM) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e da pós-graduação em Tradução (TRADUSP). Fundadora da TradJuris - Law, Language and Culture e autora dos livros "Inglês Jurídico: Tradução e Terminologia" (2014) e "Eu não quero outra cesárea" (2016).