Testemunha
Em espanhol, testigo é o substantivo empregado para se referir a uma testemunha.
-
Testigo de cargo - É a testemunha que depõe contra o réu.
El único testigo de cargo fue el guardaespaldas (...)1.
-
Testigo de descargo - É a testemunha que depõe a favor o réu.
(...) para asistir como testigo de descargo en el proceso penal sobre el asesinato de (...).
-
Testigo de conocimiento - É a testemunha da identidade de alguém que se apresenta perante um cartório para determinada diligência.
"El testigo de conocimiento tendrá como función identificar a los comparecientes a quienes el Notario no conozca personalmente"2.
-
Testigo instrumental – Testemunha, em conjunto com o oficial, o teor de um documento notarial ou os fatos nele contidos.
"El testigo instrumental es el que presencia el acto de lectura, de consentimiento, firma y autorización del instrumento público a requerimiento de las partes o del Notario autorizante, o cuando alguno de los otorgantes no sepa o no pueda leer o firmar".
-
Testigo de oídas – Testemunha de um fato ouvido de um terceiro.
"(...) de manera que el testigo de oídas contradice este principio, pues el juez no va a lograr la representación de los hechos valiéndose directamente del testigo que los presenció, sino, de otro que oyó a éste referirlos"3.
-
Testigo de vista ou testigo ocular – Testemunha ocular.
"(...) como testigo de vista de los sucesos que refiere (...)."
“(…) causó la muerte de una mujer, además de lesiones a una niña y un hombre, dijo un testigo ocular".
-
Examen de testigos - Oitiva de testemunhas
“(…) reclamará a las partes condenadas en costas los gastos de intervención de peritos y de examen de testigos".
Já o verbo testemunhar pode ser vertido para o espanhol como: atestiguar, testiguar, dar testimonio ou ainda testimoniar (estas duas últimas são as formas mais utilizadas).
Conjugação do verbo testimoniar4:
__________
1Os exemplos citados, exceto aqueles especificados de outra forma, foram encontrados no Corpus de Referencia del Español Actual. da Real Academia Española - clique aqui
2Reglamento Notarial de Puerto Rico - clique aqui
3Jurisprudência do Conselho de Estado da Colômbia - clique aqui
4Dicionário da Real Academia Española - clique aqui
_____